Новости России

Как гражданам РФ заключать брачный союз с иностранцами?

Как гражданам РФ заключать брачный союз с иностранцами? (10 08 2023)

Вступление в брак — это одно из значимых событий в жизни любого человека. Однако если у кого-либо из будущих супругов нет гражданства России, процедура заключения союза между ними будет включать дополнительные правовые аспекты. В этой статье мы представим краткий обзор ситуаций, с которыми может столкнуться такая интернациональная пара.

Брак в России

В Российской Федерации иностранным гражданам необходимо официально подтвердить, что для заключения брака нет препятствий. Для этого получают справки о том, что иностранец не состоит в браке на данный момент, или же пишут соответствующие заявления, если специальной справки не предусмотрено по закону страны происхождения иностранца. Также сюда относятся свидетельства о разводе или смерти бывшего мужа или жены, если это применимо. Кроме того, понадобится какое-либо удостоверение личности (например, паспорт) и, вероятно, другие справки — об отсутствии судимости, регистрации по месту жительства и т. п. Эти требования зависят от конкретного органа ЗАГС, страны иностранного гражданина и ситуации. Например, гражданину Испании придется выслать заверенное консулом заявление о заключении брака, если он не может лично присутствовать в российском ЗАГСе при подаче этого заявления.

требования к регистрации брака с иностранцем

Эти документы можно оформить на родине иностранца или запросить в консульстве или посольстве, при необходимости — легализовать (если у России с этой страной нет соглашений, отменяющих это требование), перевести на русский язык и нотариально заверить переводы у нотариуса. Сама церемония бракосочетания проходит на русском языке (однако разрешается пригласить переводчика), и свидетельство о заключении брака также выдается на русском.

"Сделать перевод или нотариальный перевод документов можно практически в любом бюро переводов. Просто ознакомьтесь с отзывами, портфолио, ценами и выберете наиболее понравившуюся и удобную (например, по расположению) переводческую компанию. Нам бы отдельно хотелось выделить перевод во время свадьбы.

Мы специализируемся на подборе устных переводчиков для различных мероприятий, включая конференции, семинары и свадьбы. Рассмотрим подробнее один из наших заказов на переводческое сопровождение свадьбы.

Само мероприятие длилось три дня:

День 1 — торжество в Юсуповском дворце. Специального оборудование не требовалось, с нашей стороны был организован синхронный перевод речи ведущего. Язык популярный, поэтому с подбором переводчика вопросов не возникло.

День 2 — свадьба в Петергофе. Потребовалась доставка оборудования и переводчиков. Специалисты должны были переводить 6 часов для гостей в количестве 90 человек, поэтому тут работал не один переводчик, а два. Заранее полученная информация о паре и гостях помогла предотвратить ошибки в переводе. В этот же день (утром, до торжества) была проведена экскурсия на русском, английском и французском языках для гостей свадьбы.

День 3: Перевод речи ведущего с французского и английского.

Наши опытные переводчики успешно справились со всеми задачами, обеспечив комфортное общение гостей на трех языках на протяжении всего мероприятия." — Наталья Анкудинова, менеджер проектов бюро переводов ТранЭкспресс.

Организация перевода

Организация перевода на свадьбе, ТранЭспресс

Брак в стране иностранца или третьей стране

Здесь все зависит от законов страны, где планируется заключить брак. Подробную информацию предоставят сайты консульств или посольств РФ и страны, гражданином которой является супруг-иностранец. В целом, вряд ли вы столкнетесь с резкими отличиями в требованиях к документам: обычно это удостоверение личности и какое-либо подтверждение того, что для заключения брака нет легальных помех.

Здесь нужно снова ориентироваться на конкретный орган ЗАГСа. Например, в известной своей бюрократией Германии у гражданина РФ могут попросить не только справку о том, что на данный момент он не состоит в браке, но и заверенное нотариусом заявление от этого гражданина, утверждающее тот же самый факт. А если вы играете свадьбу в Объединенных Арабских Эмиратах, то обратите внимание на отличия в процедуре для мусульман и немусульман: для немусульман действует отдельный, более «светский» закон, но если жених исповедует ислам (для невесты это необязательное условие), свадьбу можно сыграть по законам шариата ОАЭ или страны, гражданином которой является иностранец-мусульманин. Также в случае с женитьбой в третьей стране нужно учитывать, что в определенных регионах для этого обязательно иметь статус резидента кому-либо из пары (например, Северная Македония или Испания).

Заключенный в соответствии с законами другой страны брак признается и в России. Однако чтобы получить соответствующую отметку в паспорт, может потребоваться легализовать иностранный документ о регистрации брака.

Как и с большинством бюрократических процессов, перед созданием брачного союза следует изучить применимые для конкретной пары и страны правовые нормы. С другой стороны, благодаря возможности расписаться за границей расширяется выбор — а значит, проще подобрать вариант по душе: наиболее удобный и бюджетный или, напротив, роскошный и экзотичный. В легальных тонкостях придется разбираться в любом случае, но подобные препятствия, преодоленные вместе, только больше сплотят будущую семейную пару.




Внимание! Информация на сайте представлена исключительно в ознакомительных целях, не является призывом к действию. Перед применением любых рекомендаций обязательно проконсультируйтесь со специалистом. Могут иметься противопоказания или индивидуальная непереносимость.